۞
3/4 Hizb 45
< random >
Noah called for help. How blessed was the answer which he received. 75 And We saved him and his household from the great distress, 76 And We made his descendants those remaining [on the earth] 77 And We kept his praise among the latter generations. 78 Peace be unto Noah among the peoples! 79 This is how We reward the virtuous. 80 Surely he was among Our faithful creatures. 81 We drowned all the others (besides Noah and his people). 82 ۞ And verily of his sect was Ibrahim. 83 When he came unto his Lord with a whole heart; 84 When he said to his father and his people: What is it that you worship? 85 It is falsehood that you desire gods other than Allah! 86 What is then your idea about the Lord of the worlds? 87 Then he looked up at the stars (they worshipped), 88 and he said, 'Surely I am sick.' 89 All the people turned away from him 90 Then did he turn to their gods and said, "will ye not eat (of the offerings before you)?... 91 What is the matter with you that you do not speak?" 92 He struck them with his right hand. 93 whereupon people came to him running. 94 He said, “What! You worship what you yourselves have sculpted?” 95 when it is God who has created you and all your handiwork?" 96 They spoke among themselves: “Build him a pyre and then throw him into the furnace.” 97 So they tried to execute their evil scheme upon him We therefore degraded them. (Allah saved him, by commanding the fire to turn cool). 98 He said, "I will go to my Lord: He is sure to guide me. 99 "O my Lord! Grant me a righteous (son)!" 100 So We gave him the good news of a boy, possessing forbearance. 101 And when he attained to working with him, he said: O my son! surely I have seen in a dream that I should sacrifice you; consider then what you see. He said: O my father! do what you are commanded; if Allah please, you will find me of the patient ones. 102 Then when the twain had submitted themselves and he had prostrated him upon his temple. 103 We called out to him: "O Abraham, 104 "Thou hast already fulfilled the vision!" - thus indeed do We reward those who do right. 105 Verily that! that was a trial manifest. 106 So We ransomed him for a great sacrifice, 107 and left him thus to be remembered among later generations: 108 "Peace and salutation to Abraham!" 109 As such We recompense the gooddoers. 110 for he was truly one of our believing servants. 111 And We gave him the glad tidings of Is-haq, a prophet, and of the righteous. 112 And We showered Our blessings on him and on Ishaq; and of their offspring are the doers of good, and (also) those who are clearly unjust to their own souls. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.