< random >
Say thou: I am but warner, and there is no god but Allah, the One, the Subduer. 65 Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver." 66 Say: 'This is a mighty message 67 Whence ye turn away! 68 I had no knowledge of the chiefs on high when they disputed; 69 "Only this has been inspired to me, that I am a plain warner." 70 When thy Lord said unto the angels: Lo! I am about to create a mortal out of mire, 71 and when I have formed him fully and breathed into him of My spirit, fall you down before him in prostration!" 72 So all the angels prostrated themselves 73 Except Iblees; he was arrogant and became among the disbelievers. 74 He (Allah) said: 'iblis, what prevented you from prostrating yourself towards that which I have created with My Hands? Have you become too proud, or are you among the grand' 75 Said he, 'I am better than he; Thou createdst me of fire, and him Thou createdst of clay.' 76 He said, “Therefore exit from heaven, for you have been outcast.” (To disrespect the Prophets peace and blessings be upon them is blasphemy.) 77 My curse will remain upon you till the Day of Judgement!" 78 He said: My Lord! then respite me to the day that they are raised. 79 The Lord said, "You will only be given a respite 80 Until the Day of the time well-known." 81 He said, "By Your Glory, I shall seduce all of them (children of Adam). 82 except for those among them who are Your chosen servants." 83 Allah said: the truth is, and it is the truth that I speak 84 I will certainly fill the Gehenna with you and with all those among them who follow you.” 85 Say, "I do not ask you for any recompense for this, nor am I a man of false pretentions: 86 It is but a reminder to the worlds. 87 And ye will come in time to know the truth thereof. 88
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.