< random >
Say: 'I am only a warner. There is no god except Allah, the One, the Conqueror, 65 Lord of the heavens and the earth and whatsoever is in-between the twain, the Mighty, the Forgiver. 66 Say: “This is a tiding of tremendous import 67 "From which you turn away! 68 "I had no knowledge of the chiefs (angels) on high when they were disputing and discussing (about the creation of Adam). 69 It has not been revealed to me except that I am a clear warner." 70 Behold, thy Lord said to the angels: "I am about to create man from clay: 71 after I have shaped him and breathed of My spirit (I created) into him, fall down prostrate before him' 72 So the angels prostrated themselves, all of them: 73 Not so lblis. He grew stiffnecked and became of the infidels. 74 (Allah) said: "O Iblis! What prevents thee from prostrating thyself to one whom I have created with my hands? Art thou haughty? Or art thou one of the high (and mighty) ones?" 75 He said, "I am better than him. You have created me from fire and him out of clay". 76 "Begone! You are accursed: 77 And lo! My curse is on thee till the Day of Judgment. 78 But Satan said, "My Lord, grant me respite until the Day of Resurrection," 79 so He said, "You are granted respite 80 till the Appointed Day." 81 [Iblees] said, "By your might, I will surely mislead them all 82 except those of Your servants, the chosen ones from amongst them.” 83 (God) said: "This is right by Me, and what I say is right. 84 that I shall certainly fill hell with you and your followers all together". 85 Say (Prophet Muhammad): 'For this I ask of you no wage, and I am not of those who take things upon themselves. 86 "This is no less than a Message to (all) the Worlds. 87 You will come to know its truth in time." 88
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.