< random >
Surely, We shall help Our Messengers and the believers both in this world and on the Day when the witnesses rise. 51 the Day when their excuses will be of no avail to the evildoers, seeing that their lot will be rejection from all that is good, and a woeful hereafter. 52 And indeed, We bestowed aforetime [Our] guidance on Moses, and [thus] made the children of Israel heirs to the divine writ [revealed to him] 53 A guide and a reminder for men of understanding. 54 Patiently, then, persevere: for the Promise of Allah is true: and ask forgiveness for thy fault, and celebrate the Praises of thy Lord in the evening and in the morning. 55 As for those who, with no authority to do so, dispute God's messages, there is nothing in their hearts but a feeling of greatness which they will never attain. Seek refuge in God, for He is the All Hearing, the All Seeing. 56 Certainly the creation of the heavens and earth is greater than the creation of men; but most men know it not. 57 Just as the blind and the seeing are not equal, so are the righteously striving believers and the sinners are not equal. How little to this you pay attention. 58 The Hour will certainly come: Therein is no doubt: Yet most men believe not. 59 Your Lord has said, "Call on Me, and I will answer your prayers." But those who are too arrogant to worship Me will certainly enter Hell, in disgrace. 60
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.