< random >
Whatever misfortune befalls you is a consequence of your own deeds. But much of it He forgives. 30 You cannot challenge God on earth and you will have no one besides Him as your guardian or helper. 31 And among His signs are the ships that run on the sea like mountains and 32 if He willed, He could bring the wind to a standstill and they would lie motionless on the surface of the sea, truly there are signs in this for anyone who is steadfast and grateful, 33 Or He causeth them to perish on account of that which they have earned - And He forgiveth much - 34 And [that is so] those who dispute concerning Our signs may know that for them there is no place of escape. 35 Now whatever ye have been given is but a passing comfort for the life of the world, and that which Allah hath is better and more lasting for those who believe and put their trust in their Lord, 36 And those who shun the great sins and indecencies, and whenever they are angry they forgive. 37 And those who obeyed the command of their Lord and kept the prayer established; and whose affairs are with mutual consultation; and who spend in Our cause from what We have bestowed upon them. 38 And those who defend themselves when they are wronged. 39 And the recompense of evil is punishment like it, but whoever forgives and amends, he shall have his reward from Allah; surely He does not love the unjust. 40 And whosoever vindicateth himself after wrong done to him; these! against them there is no way of blame. 41 blame falls only on those who wrong men and transgress on this earth without justification, such will have a painful punishment, 42 whoever is patient and forgiving, acts with great courage and resolution. 43
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.