۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Ha. Mim. 1 I swear by the illustrious Book. 2 Verily We have sent it down on a blessed night, verily We were to become warners. 3 (We revealed it on the Night) wherein every matter is wisely determined 4 [Every] matter [proceeding] from Us. Indeed, We were to send [a messenger] 5 A mercy from your Lord; indeed He only is the All Hearing, the All Knowing. 6 The Lord of the heavens and the earth and all that is between them; if you people believe. 7 There is no Allah save Him. He quickeneth and giveth death; your Lord and Lord of your forefathers. 8 Aye! they're in doubt sporting. 9 So you await the day when the sky will bring forth a visible smoke. 10 That shall overtake men; this is a painful punishment. 11 (They will say:) "Our Lord! remove the Penalty from us, for we do really believe!" 12 But how will they take heed? Such are they that a Messenger came to them clearly expounding the Truth, 13 And they had turned away from him and said: One taught (by others), a madman? 14 Lo! We withdraw the torment a little. Lo! ye return (to disbelief). 15 On the day when We shall seize them with the greater seizure, (then) in truth We shall punish. 16 ۞ We had tried the people of Pharaoh before them. A respected prophet had come to them (saying): 17 "Deliver the creatures of God to me. I am the trusted messenger sent to you. 18 And [saying], "Be not haughty with Allah. Indeed, I have come to you with clear authority. 19 I have sought refuge with my Lord and your Lord lest you stone me [to death]. 20 And if ye put no faith in me, then let me go. 21 He therefore prayed to his Lord, “These are a guilty nation!” 22 We told him, "Leave the city with My servants during the night. You will be pursued. 23 "And leave the sea as it is (quiet and divided). Verily, They are a host to be drowned." 24 How many were the gardens, springs, 25 corn-fields, gracious mansions, 26 And comforts of life wherein they used to take delight! 27 That is what We did; and We made another nation their heirs. 28 And the heaven and the earth wept not for them, nor were they reprieved. 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.