۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
Ha. Mim. 1 I swear by the illustrious Book. 2 that We have revealed the Quran on a blessed night to warn mankind. 3 In the (Night) is made distinct every affair of wisdom, 4 at a behest from Ourselves: for, verily, We have always been sending [Our messages of guidance] 5 As Mercy from thy Lord: for He hears and knows (all things); 6 The Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, if you really do believe. 7 There is no Allah save Him. He quickeneth and giveth death; your Lord and Lord of your forefathers. 8 yet, they toy with their doubts. 9 Therefore keep waiting for the day when the heaven shall bring an evident smoke, 10 enveloping all mankind, [and causing the sinners to exclaim:] "Grievous is this suffering! 11 "O Lord, take away this torment from us," (they will pray); "we have come to believe." 12 How can they benefit from admonition, seeing that a messenger had already come to them explaining things clearly? 13 Then they turned away from him and said, "He is a madman, taught by others!" 14 'Behold, We are removing the chastisement a little; behold, you revert!' 15 The day that We shall seize them with a grievous hold, We will indeed castigate them. 16 ۞ We tried the people of Pharaoh before them: a noble messenger was sent to them, 17 Saying: "Restore to me the slaves of Allah (i.e. the Children of Israel). Verily! I am to you a Messenger worthy of all trust, 18 Do not rise up against Allah, I come to you with clear authority. 19 "For me, I have sought safety with my Lord and your Lord, against your injuring me. 20 And if ye will not believe in me, then let me alone. 21 (But they were aggressive:) then he cried to his Lord: "These are indeed a people given to sin." 22 [Allah said], "Then set out with My servants by night. Indeed, you are to be pursued. 23 And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned." 24 They left - how many! of gardens and springs. 25 sown fields, and how noble a station, 26 And pleasant things wherein they took delight! 27 As such (it was). And We made other people inherit them. 28 And the heavens and the earth wept not over them, nor were they respited. 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.