۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
Ha. Mim. 1 By the Book that makes things clear; 2 Surely We revealed it on a blessed night surely We are ever warning-- 3 therein every wise bidding 4 an order from Us. We are ever sending. 5 as a mercy (for the human being) from your Lord. Your Lord is All-hearing and All-knowing. 6 Lord of the heavens and the earth and whatsoever is in-between the twain, if only ye would be convinced. 7 There is no god but He; He gives life and causes death, your Lord and the Lord of your fathers of yore. 8 Nay, but they [who lack inner certainty] are but dying with their doubts. 9 WAIT, THEN, for the Day when the skies shall bring forth a pall of smoke which will make obvious [the approach of the Last Hour,] 10 Covering the people; this is a painful torment. 11 'O our Lord, remove Thou from us the chastisement; we are believers.' 12 How can they benefit from admonition, seeing that a messenger had already come to them explaining things clearly? 13 Then they turned away from him and said, "He is a madman, taught by others!" 14 Were We to ease the torment for a while, you would still revert to denial of the truth. 15 The day that We shall seize them with a grievous hold, We will indeed castigate them. 16 ۞ And indeed We tried before them Fir'aun's (Pharaoh) people, when there came to them a noble Messenger [i.e. Musa (Moses)], 17 "Give in unto me, O God's bondmen! Verily, I am an apostle [sent] unto you, worthy of trust! 18 and do not exalt yourselves in defiance of Allah. I have come to you with a clear authority (as a Messenger). 19 I have taken refuge in my Lord and your Lord against your stoning me to death. 20 And if you do not believe in me, then leave me alone. 21 (But they were aggressive:) then he cried to his Lord: "These are indeed a people given to sin." 22 And [God said]: "Go thou forth with My servants by night, for you will surely be pursued; 23 (Cross and) leave the sea undisturbed. The (pursuing) hosts will surely be drowned," 24 [And so they perished: and] how many gardens did they leave behind, and water-runnels, 25 And corn-fields and noble buildings, 26 and what prosperity they had rejoiced in! 27 Thus it was; and We passed them on to another people. 28 Then neither the sky shed tears over them nor the earth. They were granted no respite. 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.