Muhammad (Muhammad)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
AS FOR THOSE who are bent on denying the truth and on barring [others] from the path of God - all their [good] deeds will He let go to waste; 1 But those who believe and work deeds of righteousness, and believe in the (Revelation) sent down to Muhammad - for it is the Truth from their Lord,- He will remove from them their ills and improve their condition. 2 This, because they who are bent on denying the truth pursue falsehood, whereas they who have attained to faith pursue [but] the truth [that flows] from their Sustainer. In this way does God set forth unto man the parables of their true state. 3 NOW WHEN you meet [in war] those who are bent on denying the truth, smite their necks until you overcome them fully, and then tighten their bonds; but thereafter [set them free,] either by an act of grace or against ransom, so that the burden of war may be lifted: thus [shall it be]. And [know that] had God so willed, He could indeed punish them [Himself]; but [He wills you to struggle] so as to test you [all] by means of one another. And as for those who are slain in God's cause, never will He let their deeds go to waste: 4 He will guide them and improve their condition; 5 and will admit them to the paradise which He has promised them. 6 Believers, if you aid Allah, He will come to your aid and will plant your feet firmly. 7 But as for those who are bent on denying the truth, destruction will be their lot, and [God] will make their deeds come to nothing. 8 That is so as they were averse to what has been revealed by God, and their actions will be nullified. 9 ۞ Have they never journeyed through the land and seen what was the end of those who had gone before them? Allah destroyed them! Likewise it is for the unbelievers, 10 This, because God is the Protector of all who have attained to faith, whereas they who deny the truth have no protector. 11