< random >
On that day We shall ask hell, "Are you full?" It will say, "Are there any more?" 30 And the garden shall be brought near to those who guard (against evil), not far off: 31 (It shall be said to them): 'This is that you were promised. It is for every heeding penitent. 32 Who feared the Most Merciful unseen and came with a heart returning [in repentance]. 33 Enter it in peace. This is the Day of Eternity' 34 There will be for them therein all that they wish,- and more besides in Our Presence. 35 How many generations, stronger in might than they have We destroyed before them! They searched the land, could they find any asylum? 36 Verily in this is a Message for any that has a heart and understanding or who gives ear and earnestly witnesses (the truth). 37 In six days We created the heavens and the earth and all that is between them and no weariness touched Us! 38 Hence bear with patience whatever they say, and celebrate your Lord's glory before the rising of the sun and before its setting; 39 And say His Purity during the night, and after the customary prayers. 40 And [always] listen for the day when He who issues the call [of death] shall call [thee] from close-by; 41 The day they actually hear the blast, will be the Day of rising of the dead. 42 We are the one who give life and death, and to Us will be the destination. 43 on the Day when the earth will be rent asunder and people, rising from it, will hasten forth. To assemble them all will be easy for Us. 44 We know of best what they say; and you (O Muhammad SAW) are not a tyrant over them (to force them to Belief). But warn by the Quran, him who fears My Threat. 45
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: Q (Qaaf). Sent down in Mecca after Dispatched (Al-Mursalaat) before The Town (Al-Balad)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.