۞
Hizb 53
< random >
Did the news of Ibrahim’s honourable guests reach you (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him)? 24 When they came in to him, and said, "Salam, (peace be upon you)!" He answered; "Salam, (peace be upon you)," and said: "You are a people unknown to me," 25 Then he went to his family and came with a fat [roasted] calf 26 He set it before them, saying: 'Will you not eat' 27 Then he conceived a fear of them (when they ate not). They said: "Fear not." And they gave him glad tidings of an intelligent son, having knowledge (about Allah and His religion of True Monotheism). 28 (Sarah) his wife came with an exclamation and clasped her face, and said: 'Surely, I am a barren old woman' 29 They answered: "Thus has thy Sustainer decreed; and verily, He alone is truly wise, all-knowing!" 30 ۞ Abraham asked, "What is your errand, O messengers?" 31 They replied, "We have been sent to a sinful people, 32 to bring down upon them showers of marked lumps of clayy. 33 marked by your Lord for the sinful' 34 So We evacuated everyone who was a believer there, 35 for apart from one [single] house We did not find there any who had surrendered themselves to Us. 36 And therein We left a sign to those who fear the painful chastisement. 37 And in Moosa, when We sent him with a clear proof towards Firaun. 38 But he turned his back, he and his courtiers, and said, "This is a sorcerer or a madman." 39 So We took him and his soldiers and cast them into the sea, and he was blameworthy. 40 And also in Ad, when We loosed against them the withering wind 41 that left nothing that it came upon without reducing it to rubble. 42 There is also a Sign for you in (the story of) Thamud. They were told: “Enjoy yourselves for a while.” 43 But they revolted against the commandment of their Lord, so the rumbling overtook them while they saw. 44 And they were unable to arise, nor could they defend themselves. 45 And [We destroyed] the people of Noah before; indeed, they were a people defiantly disobedient. 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.