۞
3/4 Hizb 53
< random >
The Moon (Al-Qamar)
55 verses, revealed in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
The Hour of Doom is drawing near and the moon is rent asunder. 1 Yet if they see a sign they turn away, and they say 'A continuous sorcery!' 2 They have belied, and follow their own fancies. But, every issue will be settled! 3 Messages deterring them from evil had come to them, 4 a Wisdom far-reaching; yet warnings do not avail. 5 So turn away from them. When on the Day the crier calls to the painful business, 6 They will come forth, with humbled eyes from (their) graves as if they were locusts spread abroad, 7 They shall be hurrying forth towards the caller, and the unbelievers (who had once denied this Day), will say: “This is a woeful Day.” 8 ۞ The people of Noah, who lived before them, had also rejected (Our guidance). They rejected Our servant and said, "He is an insane person so let us drive him away". 9 So he invoked his Lord, "Indeed, I am overpowered, so help." 10 Thereupon We opened the gates of the sky for water to pour down, 11 And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined. 12 We carried him, (Noah), on a vessel built with boards fixed together with nails, 13 That ran (upon the waters) in Our sight, as a reward for him who was rejected. 14 We have left this as a sign: but will anyone take heed? 15 But how (terrible) was My Penalty and My Warning? 16 And assuredly We have made the Qur'an easy for admonition; is there then any one who would be admonished? 17 Ad cried lies. How then were My chastisement and My warnings? 18 Verily, We sent against them a furious wind of harsh voice on a day of evil omen and continuous calamity. 19 Plucking out men as if they were roots of palm-trees torn up (from the ground). 20 So how did My punishment turn out, and My warnings? 21 And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember? 22
۞
3/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.