All that dwells upon the earth is perishing, 26 yet still abides the Face of thy Lord, majestic, splendid. 27 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 28 On Him depends all creatures in the heavens and on earth; [and] every day He manifests Himself in yet another [wondrous] way. 29 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 30 We shall dispose of you, O ye two dependents (man and jinn). 31 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 32 O tribe of jinn and of men, if you are able to pass through the confines of heaven and earth, pass through them! You shall not pass through except with an authority. 33 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 34 There shall be sent against you both flame of fire and smoke, and ye shall not be able to defend yourselves. 35 Which favors of your Lord will you both belie? 36 And when the heaven splitteth asunder and becometh rosy like red hide - 37 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 38 On that day no sinner will be questioned about his sins, from men or from jinns. 39 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 40 (For) the sinners will be known by their marks: and they will be seized by their forelocks and their feet. 41 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord do you then deny? 42 (The guilty ones will be told), "This is hell which the sinful ones denied". 43 They will run around in blazing fire and boiling water. 44 Which of your Lord's powers will you twain – you men and jinn – then deny? 45