Everyone upon the earth will perish, 26 only the Person of your Lord, full of majesty and splendour, will endure. 27 So which of the wonders of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 28 Whatsoever is in the heavens and the earth implore Him; every day He is upon some labour. 29 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 30 We shall soon be free to turn to you, O weary caravans, 31 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 32 O company of jinn and men, if you have the power to go beyond the bounds of the heavens and the earth, go beyond them! Yet you will be unable to go beyond them for that requires infinite power. 33 How many favours of your Lord will you then deny? 34 There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves. 35 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 36 When the sky is rent asunder, and it becomes red like ointment: 37 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord do you then deny? 38 on that day none shall be questioned about his sin, neither man nor jinn. 39 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 40 The sinners shall be known by their mark, they shall be seized by their forelocks and their feet. 41 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 42 This is Hell which the Mujrimun (polytheists, criminals, sinners, etc.) denied. 43 They will run around in blazing fire and boiling water. 44 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 45