All that is on earth will perish, 26 but forever will abide thy Sustainer's Self, full of majesty and glory. 27 So which of the wonders of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 28 Whoever is within the heavens and earth asks Him; every day He is bringing about a matter. 29 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 30 We shall dispose of you, O ye two dependents (man and jinn). 31 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 32 Jinn and mankind, if you can penetrate the diameters of the heavens and the earth, do so, but you cannot do so without power and authority. 33 So which of the favors of your Lord would you deny? 34 Flames of fire and molten brass will be released against you and you will not be able to protect yourselves. 35 How many favours of your Lord will then both of you deny? 36 And when heaven is split asunder, and turns crimson like red leather -- 37 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 38 So on that day neither man nor jinni shall be asked about his sin. 39 So which of the favors of your Lord would you deny? 40 The culprits shall be known by their marks, and shall be seized by their forelocks and their feet. 41 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 42 This is the hell which the guilty called a lie. 43 They shall keep going back and forth between it and the extremely hot boiling water. 44 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 45