But for he who has feared the position of his Lord are two gardens - 46 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 47 Full of overhanging branches -- 48 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 49 In both of them are two springs, flowing. 50 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? 51 Therein are two kinds of every fruit. 52 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 53 Reclining on beds, the inner coverings of which are of silk brocade; and the fruits of the two gardens shall be within reach. 54 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 55 In these [gardens] will be mates of modest gaze, whom neither man nor invisible being will have touched ere then. 56 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 57 (In beauty) they are like rubies and coral. 58 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 59 Is there any reward for good other than good? 60 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 61 Besides this, there will be two other gardens. 62 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 63 Two Gardens, dark green and fresh. 64 Which favors of your Lord will you both belie? 65 In both of them are two springs gushing forth. 66 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 67 In both of them there will be fruit trees and date-palms and pomegranates. 68 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 69 In them good and comely maidens -- 70 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 71 Houris cloistered in pavilions -- 72 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 73 Whom neither man nor jinni will have touched before them - 74 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 75 Reclining on green cushions and beautiful fine carpets. 76 How many favours of your Lord will you then deny? 77 Blessed be the name of your Lord, the Lord of Majesty and Glory. 78