۞
3/4 Hizb 57
< random >
The Heights (Al-Ma'aarej)
44 verses, revealed in Mecca after Incontestable (Al-Haaqqah) before The News (Al-Naba')
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
A doubter once demanded that punishment be immediately meted out, 1 the unbelievers which none can prevent. 2 From Allah, the Lord of all pinnacles. 3 Whereby the angels ascend unto Him and also the spirit, On a Day whereof the measure is fifty thousand years. 4 Therefore patiently endure, in the best manner (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him). 5 Verily they behold it afar off. 6 but, We see it as near! 7 [It will take place] on a Day when the sky will be like molten lead, 8 And the hills will be light as wool. 9 no loyal friend shall question loyal friend, 10 though they may be in one another's sight: [for,] everyone who was lost in sin will on that Day but desire to ransom himself from suffering at the price of his own children, 11 And his wife and his brother. 12 and his kinsfolk who had stood by him, 13 And all those who are on the earth, to save himself. 14 But no! There is a raging blaze 15 tearing away his skin! 16 Inviting (all) such as turn their backs and turn away their faces (from the Right). 17 And collect (wealth) and hide it (from use)! 18 ۞ Surely man was created fretful, 19 If evil befalls him he is perturbed; 20 when good visits him, grudging, 21 except those who are steadfast 22 who are constant in prayer; 23 and in whose possessions there is a due share, acknowledged [by them,] 24 For him who begs and for him who is denied (good) 25 and who accept as true the [coming of the] Day of Judgment; 26 And those who are fearful of the chastisement of their Lord-- 27 for none may ever feel secure from the punishment of their Lord; 28 And those who guard their sex except from their wives and women slaves of old 29 [not giving way to their desires] with any but their spouses - that is, those whom they rightfully possess [through wedlock]: for then, behold, they are free of all blame, 30 but those who go beyond that limit are transgressors; 31 And those who of their trusts and their covenant are keepers. 32 and those who are upright in their testimonies; 33 and are steadfast in their prayers. 34 Those are highly honored in the Gardens. 35
۞
3/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.