۞
Hizb 58
< random >
Jinns (Al-Jinn)
28 verses, revealed in Mecca after A 'araaf (Al-A 'araaf) before Y S (Yaa Seen)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
۞ SAY: "I HAVE been informed that a number of jinns had listened; then said: 'We have heard the wondrous Qur'an, 1 ‘That guides to the path of goodness, we have therefore accepted faith in it; and we shall never ascribe anyone as a partner to our Lord.’ 2 and exalted is the majesty of our Lord, He has taken neither a wife nor a son. 3 And that the foolish one among us used to speak concerning Allah an atrocious lie. 4 And lo! we had supposed that humankind and jinn would not speak a lie concerning Allah - 5 'True, there were persons among mankind who took shelter with persons among the Jinns, but they increased them in folly. 6 ‘And that they assumed, like you humans assume, that Allah would not send any Noble Messenger.’ 7 And that we sought to reach heaven, but we found it filled with strong guards and flaming stars. 8 And we used to sit on places (high) therein to listen. But he who listeneth now findeth a flame in wait for him; 9 And so we do not know whether evil is intended for those on earth, or whether their Lord intends to guide them. 10 And among us are the righteous, and among us are [others] not so; we were [of] divided ways. 11 We realised that we could not weaken the power of God on earth, nor outpace Him by running away. 12 And when we heard the guidance, we believed in it. And whoever believes in his Lord will not fear deprivation or burden. 13 And some of us have surrendered, and some of us have deviated. Those who have surrendered sought rectitude; 14 However, the deviators from the Truth will be the fuel for hell". 15 And that if they should keep to the (right) way, We would certainly give them to drink of abundant water, 16 That We might try them there by. And whosoever turneth aside from the remembrance of his Lord, him He shall thrust into a torment vehement. 17 The places of worship belong to God; so call not, along with God, upon anyone. 18 ‘And that when Allah’s bondman stood up to worship Him, the jinns had almost crowded upon him.’” 19
۞
Hizb 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.