< random >
Say (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), “I worship only Allah, and I do not ascribe any partner to Him.” 20 Say, "Indeed, I do not possess for you [the power of] harm or right direction." 21 Say: “None can protect me from Allah, nor can I find a refuge apart from Him. 22 “I only convey the commands from Allah, and His messages; and whoever disobeys the commands of Allah and His Noble Messenger then indeed for him is the fire of hell, in which they will remain for ever and ever.” 23 Until, when they see that which they are promised, then they will know who is weaker in helpers and fewer in numbers. 24 Say: 'I do not know whether that which you are promised is nigh, or whether my Lord will appoint for it a space; 25 "(He Alone) the All-Knower of the Gha'ib (unseen), and He reveals to none His Gha'ib (unseen)." 26 Except whom He has approved of messengers, and indeed, He sends before each messenger and behind him observers 27 so that He may know that the messengers have delivered the messages of their Lord. He encompasses all that is with them and He keeps count of all things. 28
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Jinns (Al-Jinn). Sent down in Mecca after A 'araaf (Al-A 'araaf) before Y S (Yaa Seen)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.