< random >
I say the truth, and call the moon to witness, 32 and by the night when it recedes, 33 by the brightening dawn, 34 It is surely one of the greater, 35 A warning to mortals, 36 Unto him of you who will advance or hang back. 37 Every soul, for what it has earned, will be retained 38 except the Companions of the Right. 39 In Gardens; they shall be asking, 40 of those who were lost in sin: 41 'What thrusted you into Sakar?' 42 They will say: "We were not of those who used to offer their Salat (prayers) 43 And we have not been feeding the poor. 44 and we indulged in vain talk with those who indulged in vain talk, 45 And we used to call the day of judgment a lie; 46 "Until there came to us (the Hour) that is certain." 47 So no intercession will avail them. 48 So what is the matter with them that they turn away from the advice? 49 as though they were terrified asses 50 Fleeing from a lion? 51 Is it that everyone of them wants to receive a heavenly book addressed to him personally? 52 No, indeed they have no fear of the Everlasting Life. 53 No indeed; surely it is a Reminder; 54 So whosoever will (let him read it), and receive admonition (from it)! 55 But they will not benefit from it unless Allah Himself so wills. He is worthy to be feared; and He is worthy to forgive (those that fear Him). 56
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Hidden Secret (Al-Muddath-thir). Sent down in Mecca after Unknown Person (Al-Muzzammil) before The Key (Al-Faatehah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.