< random >
The Snatchers (Al-Naze'aat)
46 verses, revealed in Mecca after The News (Al-Naba') before Shattering (Al-Infitaar)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
By those (angels) that pluck out the soul from depths, 1 and gently take it away; 2 And who glide with ease. 3 And then they speed with foremost speed. 4 by those that direct an affair! 5 On the Day, the shiverer shivers 6 and will be followed by the second one, 7 hearts will undergo terrible trembling, 8 Their eyes cast down. 9 They are [presently] saying, "Will we indeed be returned to [our] former state [of life]? 10 even after we have been reduced to bones, hollow and rotten?” 11 They say, "That, then, would be a losing return." 12 So that is not but a single shout. 13 to bring them out of their graves and back to life on the earth's surface. 14 Has there reached you the story of Moses? - 15 When his Lord called to him in the holy valley, Towa: 16 "Go thou to Pharaoh for he has indeed transgressed all bounds: 17 and say: "Will you purify yourself, 18 [If so,] then I shall guide thee towards [a cognition of] thy Sustainer, so that [henceforth] thou wilt stand in awe [of Him].'" 19 Moses showed him the great miracle 20 but he denied it as false and disobeyed, 21 and hastily turned away, 22 And he gathered [his people] and called out 23 then said: 'I am your lord, the most high' 24 So Allah seized him with the punishment of the hereafter and the former life. 25 Indeed in that is a warning for whoever would fear [Allah]. 26
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.