< random >
The Snatchers (Al-Naze'aat)
46 verses, revealed in Mecca after The News (Al-Naba') before Shattering (Al-Infitaar)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By oath of those who harshly pull out the soul. (Of the disbeliever) 1 And [by] those who remove with ease 2 And [by] those who glide [as if] swimming 3 Then press forward as in a race, 4 and thus they fulfil the [Creator's] behest! 5 On the Day (when the first blowing of the Trumpet is blown), the earth and the mountains will shake violently (and everybody will die), 6 And the second followeth it, 7 On that Day some hearts shall tremble (with fright), 8 and their eyes will be humbled. 9 They say: "Shall we indeed be returned to (our) former state of life? 10 even though we may have become [a heap of] crumbling bones?" 11 They say: "It would, in that case, be a return with loss!" 12 Surely they will need no more than a single stern blast, 13 and behold! They will all come out in the open. 14 Has the story of Moses reached thee? 15 Lo! His Sustainer called out to him in the twice-hallowed valley: 16 'Go to Pharaoh; he has waxed insolent. 17 And say, "Hast thou the will to purify thyself; 18 and that I should guide thee to thy Lord, then thou shalt fear?"' 19 And he showed him the greatest sign, 20 But (Pharaoh) rejected it and disobeyed (guidance); 21 Then he turned his back, striving. 22 and then he gathered [his great ones,] and called [unto his people,] 23 And said, "I am your most exalted lord." 24 Thereupon Allah seized him for the chastisement of the World to Come as well as of the present. 25 In this there is a lesson for those who have fear of God. 26
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.