۞
1/4 Hizb 59
< random >
He Frowned ('Abasa)
42 verses, revealed in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
۞ He frowned and then turned away 1 Because the blind man came unto him. 2 How canst thou know, whether haply he might be cleansed, 3 or take heed and derive benefit from [Our] warning? 4 As for he who thinks himself without need, 5 You pay full attention, 6 though it is not thy concern, if he does not cleanse himself. 7 But as for him who cometh unto thee with earnest purpose 8 And is also fearful (of God), 9 From him you are distracted. 10 No! Indeed, these verses are a reminder; 11 and whosoever wills, shall remember it. 12 Inscribed in Writs honoured, 13 Exalted, Purified, 14 In the hands of scribes 15 noble and most virtuous. 16 Woe to man! What hath made him reject Allah; 17 [Does man ever consider] out of what substance [God] creates him? 18 From Nutfah (male and female semen drops) He created him, and then set him in due proportion; 19 and made the path of guidance easy for him to follow. 20 Then He causeth him to die, and putteth him in his grave; 21 Then when He pleases, He will raise him to life again. 22 Nay, but (man) has not done what He commanded him. 23 Let man therefore consider (the sources of) his food. 24 We poured water, pouring it in great abundance, 25 And We split the earth in fragments, 26 how We made the grain to grow, 27 And grapes and clover, 28 And olive and palm trees 29 and dense orchards, 30 And fruits and fodder: 31 [As] enjoyment for you and your grazing livestock. 32 But when the deafening cry shall be sounded 33 on a Day when everyone will [want to] flee from his brother, 34 And his mother and his father 35 And from his wife and sons. 36 On that day, each one has just one issue, which is enough for him. 37 Some faces will on that Day be bright with happiness, 38 Laughing, rejoicing. 39 And many a face will be covered with dust on that day. 40 Covered with the blackness (of shame): 41 Those! they are the infidels, the ungodly. 42
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: He Frowned ('Abasa). Sent down in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
۞
1/4 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.