< random >
Dawn (Al-Fajr)
30 verses, revealed in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By the dawn 1 and the ten nights! 2 And [by] the even [number] and the odd 3 And [by] the night when it passes, 4 There is indeed in them (the above oaths) sufficient proofs for men of understanding (and that, they should avoid all kinds of sins and disbeliefs, etc.)! 5 Have you not seen what your Lord did to the 'Ad 6 Of Eram with lofty pillars (erected as signposts in the desert), 7 The like of which was not created in the lands; 8 And Thamood, who hewed out the rocks of the valley? 9 And (with) Firon, the lord of hosts, 10 led rebellious lives, 11 and caused much corruption in them: 12 Therefore did thy Lord pour on them a scourge of diverse chastisements: 13 surely thy Lord is ever on the watch. 14 As for man, when his Lord tries him by giving him honour and gifts, then he says (puffed up): "My Lord has honoured me." 15 And when He proveth him, and so stinteth unto him his provision, he saith: 'my Lord hath despised me. 16 No indeed; but you honour not the orphan, 17 And you do not encourage one another to feed the poor. 18 And you devour inheritance all with greed, 19 and why do you have an excessive love of riches? 20 When the earth is crushed into small pieces 21 And your Lord comes and (also) the angels in ranks, 22 and Gehenna is brought out, upon that day man will remember; and how shall the Reminder be for him? 23 He will say: would that I had sent before for this life of mine! 24 So on that Day, none will punish as He will punish. 25 None bindeth as He then will bind. 26 O thou peaceful soul! 27 Return unto thine Lord well pleased and well-pleasing. 28 Enter thou among My servants! 29 Enter thou My Garden! 30
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: Dawn (Al-Fajr). Sent down in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.