< random >
Believers, do not forbid the wholesome good things, which God made lawful to you. Do not transgress; God does not love the transgressors. 87 Thus, partake of the lawful, good things which God grants you as sustenance, and be conscious of God, in whom you believe. 88 God does not punish you but for what you swear in earnest. The expiation (for breaking an oath) is feeding ten persons who are poor, with food that you give your own families, or clothing them, or freeing a slave. But he who cannot do so should fast for three days. This is the expiation for an oath when you have sworn it. So abide by your oaths. Thus God makes His commandments clear to you: You may perhaps be grateful. 89 O ye who believe! Strong drink and games of chance and idols and divining arrows are only an infamy of Satan's handiwork. Leave it aside in order that ye may succeed. 90 satan seeks to stir up enmity and hatred among you by means of wine and gambling, and to bar you from the remembrance of Allah and from praying. Will you not abstain from them? 91 Obey God and the Prophet, and beware. If you turn away, remember, that the duty of Our Apostle is to give you a clear warning. 92 Those who have attained to faith and do righteous deeds incur no sin by partaking of whatever they may, so long as they are conscious of God and [truly] believe and do righteous deeds, and continue to be conscious of God and to believe, and grow ever more conscious of God, and persevere in doing good: for God loves the doers of good. 93
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.