۞
3/4 Hizb 31
۩
Prostration
< random >
And mention in the Book Moses; he was devoted, and he was a Messenger, a Prophet. 51 And We called him from the side of the mount at [his] right and brought him near, confiding [to him]. 52 and out of Our mercy We appointed his brother Aaron, a Prophet (that he may assist him). 53 And remember Ismail in the Book; he was indeed true to his promise and was a Noble Messenger, a Prophet. 54 He exhorted his people to prayer and almsgiving, and his Lord was pleased with him. 55 Mention in the Book (the Quran) the story of Idris (Enoch); he was a truthful Prophet. 56 And We lifted him to a high position. (Living with soul & body in heaven, after his death.) 57 THESE WERE some of the prophets upon whom God bestowed His blessings - [prophets] of the seed of Adam and of those whom We caused to be borne [in the ark] with Noah, and of the seed of Abraham and Israel and [all of them were] among those whom We had guided and elected; [and] whenever the messages of the Most Gracious were conveyed unto them, they would fall down [before Him,] prostrating themselves and weeping. ۩ 58 ۞ Then there succeeded after them a succession who wasted the prayer, and followed lusts; so they shall encounter error 59 Except those who repent and believe, and work righteousness: for these will enter the Garden and will not be wronged in the least,- 60 Gardens of Eden, which the Beneficent hath promised to His slaves in the unseen. Lo! His promise is ever sure of fulfilment - 61 They will hear no vain talk there, but only salutations of peace, and they will have their sustenance morning and evening." 62 That is Paradise which We shall give as an inheritance to those of Our servants who are godfearing. 63 We come not down, save at the commandment of thy Lord. To Him belongs all that is before us, and all that is behind us, and all between that. 64 Lord of the heavens and the earth and whatever is between them - so worship Him and have patience for His worship. Do you know of any similarity to Him?" 65
۞
3/4 Hizb 31
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.