< random >
Who does greater wrong than he who invents a lie against God and denies His signs? Assuredly, the wrongdoers will not succeed. 21 On the Day when We gather them all together We shall say to the idolaters: 'Where are your partners now, those whom you claimed' 22 Whereupon, in their utter confusion, they will only [be able to] say: "By God, our Sustainer, we did not [mean to] ascribe divinity to aught beside Him!" 23 Behold, how they will lie against themselves and how their forged deities will forsake them! 24 And of them are some who hearken unto thee, and We have set over their hearts veils lest they understand it and in their ears heaviness, and though they see any sign they will not believe therein; in as much as when they come to thee, they dispute with thee, then who disbelieve say: this is naught but the fables of the ancients. 25 And they forbid others from (believing in) it, and themselves keep away from it. But they ruin none but themselves, and do not understand. 26 If you could only see when they are set before the Fire. They will say, "If only we could be sent back. Then we would not deny the signs of our Lord and we would be of the believers." 27 No; that which they were concealing before has now appeared to them; and even if they were returned, they would again commit the very thing they were prohibited; they are truly liars. 28 And they (sometimes) say: "There is nothing except our life on this earth, and never shall we be raised up again." 29 And could you see when they are made to stand before their Lord. He will say: Is not this the truth? They will say: Yea! by our Lord. He will say: Taste then the chastisement because you disbelieved. 30
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.