< random >
And to Thamood their brother Salih; he said, 'O my people, serve God! You have no god other than He; there has now come to you a clear sign from your Lord -- this is the She-camel of God, to be a sign for you. Leave her that she may eat in God's earth, and do not touch her with evil, lest you be seized by a painful chastisement. 73 Remember, how you were made leaders after the people of 'Ad, and were settled on the land so that you could construct on the plains palaces, and carve dwellings out of mountains. So think of the favours of God, and do not act with corruption in the land." 74 The leaders of those who were arrogant among his people said to those who were counted weak - to such of them as believed: "Know you that Salih (Saleh) is one sent from his Lord." They said: "We indeed believe in that with which he has been sent." 75 [But] the arrogant ones said: "Behold, what you have come to believe in we refuse to regard as true!" 76 So they killed the she-camel and insolently defied the Commandment of their Lord, and said: "O Salih (Saleh)! Bring about your threats if you are indeed one of the Messengers (of Allah)." 77 Therefore the earthquake seized them, so at morning they remained lying flattened in their homes. 78 And [Salih] turned away from them, and said: "O my people! Indeed, I delivered unto you my Sustainer's message and gave you good advice: but you did not love those who gave [you] good advice." 79 AND [remember] Lot, when he said unto his people: "Will you commit abominations such as none in all the world has ever done before you? 80 “You lustfully go towards men, instead of women! In fact, you have transgressed the limits.” 81 His people had no answer to his remarks but to tell one another, "Expel him from our town; he and his people want to purify themselves." 82 But we saved him and his family, except his wife: she was of those who legged behind. 83 the while We rained a rain [of destruction] upon the others: and behold what happened in the end to those people lost in sin! 84
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.