< random >
And verily, the dwellers of Al-Hijr (the rocky tract) denied the Messengers. 80 We brought them signs, but they turned away. 81 They were hewing the mountains into houses, therein dwelling securely; 82 Then the Blast caught them in the morning 83 All that they had acquired was of no avail to them. 84 And We did not create the heavens and the earth and what is between them two but in truth; and the hour is most surely coming, so turn away with kindly forgiveness. 85 Indeed your Lord only is the Great Creator, the All Knowing. 86 AND, INDEED, We have bestowed upon thee seven of the oft repeated [verses,] and [have, thus, laid open before thee] this sublime Qur'an: 87 Cast not thine eyes toward that which We have let classes of them to enjoy; and grieve not over them, and lower thy wing unto the believers. 88 Say, "Indeed, I am simply one who warns." 89 Even as We sent down on the dividers 90 Those who break the Qur'an into parts. 91 So by your Lord, We will surely question them all 92 concerning that they were doing. 93 So proclaim that which thou art commanded, and withdraw from the idolaters. 94 We suffice thee against the mockers, 95 who assert that there are, side by side with God, other divine powers as well: for in time they will come to know [the truth]. 96 We certainly know that you feel sad about what they say against you. 97 When (you feel so) glorify your Lord with His praise and prostrate yourself before Him, 98 And keep worshipping your Lord, till death* comes to you. (* The certainty.) 99
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Hijjr Valley (Al-Hijjr). Sent down in Mecca after Joseph (Yousuf) before Animals (Al-An 'aam)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.