< random >
Then whoso doeth some good works and is a believer, there will be no rejection of his effort. Lo! We record (it) for him. 94 The people whom We destroyed can never return to this world 95 Until when [the dam of] Gog and Magog has been opened and they, from every elevation, descend 96 Then will the true promise draw nigh (of fulfilment): then behold! the eyes of the Unbelievers will fixedly stare in horror: "Ah! Woe to us! we were indeed heedless of this; nay, we truly did wrong!" 97 Certainly! You (disbelievers) and that which you are worshipping now besides Allah, are (but) fuel for Hell! (Surely), you will enter it. 98 Had these indeed been gods they would not have gone there. But (as it is), all of you shall ever abide in it." 99 For them therein shall be groaning and therein they shall not hear. 100 But those who have been promised a good reward by Us will be kept far away from Hell -- 101 And will not hear its hissing, and will live for ever in the midst of what their hearts desire. 102 The Hour of the Great Terror shall not grieve them, and the angels shall receive them saying: "This is your Day which you had been promised." 103 The Day when We will fold the heaven like the folding of a [written] sheet for the records. As We began the first creation, We will repeat it. [That is] a promise binding upon Us. Indeed, We will do it. 104 Surely We wrote in the Psalms, after the exhortation, that the earth shall be inherited by My righteous servants. 105 Surely, in this is a proclamation to a worshiping nation. 106 We have sent you forth as a mercy to all mankind. 107 Say: It is only inspired in me that your Allah is One Allah. Will ye then surrender (unto Him)? 108 Then if they turn away, say thou: I have proclaimed unto you all alike, and I know not whether nigh or far is that which ye are promised, 109 He knows your spoken words and what you hide. 110 I do not know (why God has commanded me to warn you of the torment). Perhaps it is a trial for you and a respite for an appointed time". 111 He saith: my Lord! judge Thou with truth. And our Lord is the Compassionate Whose help is to be sought against that which ye utter. 112
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Prophets (Al-Anbyaa'). Sent down in Mecca after Abraham (Ibrahim) before The Believers (Al-Mu' minoon)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.