< random >
So he who does the right and is a believer, will not have his labour denied, for We are congnisant of it. 94 There is a ban upon any city that We have destroyed; they shall not return 95 Until when the way is opened up for Gog and Magog and they press from every elevated place, 96 when the true promise draws near; the eyes of the unbelievers will stare (and they will say): 'Alas for us! Of this we have been heedless. We have been harmdoers' 97 Certainly! You (disbelievers) and that which you are worshipping now besides Allah, are (but) fuel for Hell! (Surely), you will enter it. 98 If these had been gods, they would not have got there! but each one will abide therein. 99 There will only be groaning for them, and they will not hear any thing. 100 Indeed those to whom Our promise of goodness has been made, have been kept far away from hell. 101 They will not even hear the slightest sound from it while enjoying the best that they can wish for in their everlasting life. 102 The great Horror [of the Day of Judgement] shall not grieve them, and the angels will welcome them, saying, "This is your Day which you have been promised." 103 The Day that We roll up the heavens like a scroll rolled up for books (completed),- even as We produced the first creation, so shall We produce a new one: a promise We have undertaken: truly shall We fulfil it. 104 We have written in the psalms which We had revealed after the Torah that the earth will be given to Our righteous servants as their inheritance. 105 herein, behold, there is a message for people who [truly] worship God. 106 We have sent you forth as a mercy to all mankind. 107 Say, "It has been revealed to me that your God is but One God. Will you then submit to Him?" 108 Then if they turn away, proclaim, “I have proclaimed a war against you on equal terms; and what do I know whether the promise which is given to you, is close or far?” 109 "It is He Who knows what is open in speech and what ye hide (in your hearts). 110 "I know not but that it may be a trial for you, and a grant of (worldly) livelihood (to you) for a time." 111 The Messenger said: "My Lord! Judge with truth. Our Compassionate Lord alone is our support against your (blasphemous) utterances." 112
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Prophets (Al-Anbyaa'). Sent down in Mecca after Abraham (Ibrahim) before The Believers (Al-Mu' minoon)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.