۞
1/2 Hizb 35
< random >
Messengers! Eat of that which is good and do good deeds; I have knowledge of the things you do. 51 And verily, this community of yours is one single community, since I am the Sustainer of you all: remain, then, conscious of Me! 52 Then they cut their affair among them in regard to the Scriptures; each band in that which is with them rejoicing. 53 So leave them in their bewilderment for a while. 54 Do they think that We enlarge them in wealth and children, 55 We are hastening them on to good things? Aye! they perceive not. 56 Verily those who live in awe for fear of their Lord; 57 who have full faith in the Signs of their Lord; 58 and who do not ascribe divinity to aught but their Sustainer, 59 And those who dispense their charity with their hearts full of fear, because they will return to their Lord;- 60 These are hastening on to good, and they are therein foremost. 61 We charge not any soul save to its capacity, and with Us is a Book speaking truth, and they shall not be wronged. 62 Nay, their hearts are lost in ignorance of all this; and their deeds too vary from the way (mentioned above). They will persist in these deeds 63 To the extent that when We seized the wealthy among them with punishment, they immediately began imploring. 64 Cry not for succor this day; surely you shall not be given help from Us. 65 “My verses were recited to you, so you used to turn back on your heels.” 66 "In arrogance: talking nonsense about the (Qur'an), like one telling fables by night." 67 Why did they not think over the message? Or has something come to them which had not come to their fathers? 68 Or did they not recognise their apostle, and rejected him? 69 Do they say he is possessed? Rather he has brought them the truth, but most of them are averse to the truth. 70 Had truth been subject to their whims the heavens and the earth and all those within them would have been depraved. In fact We had sent them their reminder, but they turned away from good advice. 71 Or is it that thou askest them for some recompense? But the recompense of thy Lord is best: He is the Best of those who give sustenance. 72 You are surely calling them to the right path. 73 And verily those who believe not in the Hereafter are deviating from that Way. 74 ۞ And though We had mercy on them and removed the distress which is on them, still they would obstinately persist in their transgression, wandering blindly. 75 And indeed We grasped them with punishment, so neither did they submit themselves to their Lord, nor do they cry humbly. 76 To the extent that when We opened the gate of a severe punishment for them, they thereupon lie despairingly in it. 77
۞
1/2 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.