۞
1/4 Hizb 37
۩
Prostration
< random >
Have you not seen how your Lord lengthens the shadows? Had He pleased, He could have made them constant; then We placed the sun as an indicator for them, 45 thereafter We seize it to Ourselves, drawing it gently. 46 And it is Allah Who has ordained the night as a garment for you, and the sleep as a repose of death, and the day as the time of return to life. 47 It is He who sends the winds as heralds of His mercy and We send down pure water from the sky, 48 so that We might revive a dead land, and give to drink of it, of that We created, cattle and men a many. 49 And We have distributed the (water) amongst them, in order that they may celebrate (our) praises, but most men are averse (to aught) but (rank) ingratitude. 50 If We had willed, We would have raised up in every city a warner. 51 So obey not the disbelievers, but strive against them herewith with a great endeavour. 52 ۞ It is He Who has let free the two bodies of flowing water: One palatable and sweet, and the other salt and bitter; yet has He made a barrier between them, a partition that is forbidden to be passed. 53 And He it is who out of this [very] water has created man, and has endowed him with [the consciousness of] descent and marriage-tie: for thy Sustainer is ever infinite in His power. 54 And they worship such, other than Allah, which neither benefit nor hurt them; and the disbeliever helps the devil instead of his Lord. 55 And We have sent thee (O Muhammad) only as a bearer of good tidings and a warner. 56 Say: "For this, no reward do I ask of you - [no reward] other than that he who so wills may unto his Sustainer find a way!" 57 And trust thou in the Living One Who dieth not, and hymn His praise. He sufficeth as the Knower of His bondmen's sins, 58 The One Who created the heavens and the earth and all that is between them in six days, then befitting His Majesty, established Himself upon the Throne (of control); the Most Gracious therefore ask the one who knows, concerning Him! 59 When you say to them: "Bow before Ar-Rahman," they say: "What is Ar-Rahman? Should we adore whoever you ask us to?" And their aversion increases further. ۩ 60
۞
1/4 Hizb 37
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.