< random >
Most Auspicious is He Who created lofty towers in the sky and placed a lamp in it, and the luminous moon. 61 It is He who has made the night and the day, one proceeding the other, for whoever wants to take heed or give thanks. 62 The true servants of the Gracious One are those who walk upon the earth with humility and when they are addressed by the ignorant ones, their response is, "Peace"; 63 Those who spend the night in adoration of their Lord prostrate and standing; 64 who pray, "Lord, protect us from the torment of hell; it is a great loss. 65 Indeed, it is an evil abode and evil dwelling-place." 66 They are those who are neither extravagant nor niggardly, but keep a balance between the two; 67 who do not invoke any god but Allah nor kill a soul, which Allah has forbidden, unjustly, nor commit adultery. -He who does this shall be punished for his sin, 68 Multiplied for him shall be the torment on the Day of Resurrection, and he shall therein abide disgraced. 69 But only those who repent and believe and act righteously will have their sins replaced by virtue; God is All-forgiving and All-merciful. 70 And whosoever repents and does righteous good deeds, then verily, he repents towards Allah with true repentance. 71 And those who will not witness vanity, but when they pass near senseless play, pass by with dignity. 72 who, when they are reminded of the signs of their Lord, fall not down thereat deaf and blind; 73 They pray, "Lord, let our spouses and children be the delight of our eyes and ourselves examples for the pious ones." 74 They will be awarded the high place forasmuch as they were steadfast, and they will meet therein with welcome and the ward of peace, 75 therein to abide: [and] how goodly an abode and [how high] a station! 76 (Muhammad), say (to the disbeliever) "It does not matter to my Lord whether you worship Him or not. You have rejected His guidance and your punishment is inevitable." 77
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Statute Book (Al-Furqaan). Sent down in Mecca after Y S (Yaa Seen) before Initiator (Faater)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.