< random >
And recite to them the tiding of Abraham 69 He said to his father and to his nation: 'What do you worship' 70 They said, 'We serve idols, and continue cleaving to them. 71 He said, 'Do they hear you when you call, 72 Or do they benefit or harm you? 73 They answered: "No; but we found our forefathers doing so." 74 (Abraham) said, "Do you know that what you worship 75 you and those ancient forebears of yours? 76 Surely they are enemies to me, but not (so) the Lord of the worlds; 77 who created me, and Himself guides me, 78 He Who feedeth me and giveth me to drink. 79 and heals me when I am sick. 80 and who will cause me to die and then will bring me back to life 81 And who, I hope, will condone my faults on the Day of Judgement. 82 "My Lord, bestow me the command and join me with those who deserve your proximity." 83 And uphold my name with posterity, 84 And put me among the inheritors of Paradise. 85 "Forgive my father, for that he is among those astray; 86 and disgrace me not on the Day when people will be raised to life, 87 the Day on which neither wealth will be of any use, nor children, 88 "But only he (will prosper) that brings to Allah a sound heart; 89 And the garden shall be brought near for those who guard (against evil), 90 "And to those straying in Evil, the Fire will be placed in full view; 91 And it will be said to them, "Where are those you used to worship 92 Other than Allah? Can they help you or help themselves?" 93 "Then they will be thrown headlong into the (Fire),- they and those straying in Evil, 94 And the hosts of Iblis all together. 95 They will say while contending therein, 96 'By God, we were certainly in manifest error 97 When we equalled you with the Lord of the worlds. 98 No one but the sinners led us astray. 99 Now we have no intercessors 100 no loyal friend. 101 Would that we might return again, and be among the believers' 102 There is certainly a sign in that, but most of them would not believe: 103 surely, your Lord is the Mighty One, the Merciful. 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يُحمّل القرآن الملون ترجمةً إنجليزيةً لمجموعةٍ عشوائيةٍ من المترجمين وباحتماليةٍ متساوية، مترجمٌ واحدٌ لكل آية. إذا واجهتَ صعوبةً في فهم ترجمة ما، انقر على رقم الصفحة لإعادة تحميلها بمجموعةٍ أخرى من المترجمين. قد تجدها أوضح إن شاء الله. لا يؤيد موقع القرآن الملون أي ترجمة معينة أو يُفضلها على غيرها، ويعرضها فقط للعلم.
ColorfulQuran.com's English translation loads a random set of translators with equal probability, one translator for each verse. If you have difficulty understanding an interpretation, tap on the page number to reload it with a different set of translators. You may find it clearer, God willing. ColorfulQuran.com does not endorse or prefer any particular translation over another and displays it only for information.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من أربعة خطوط عربية. قد يظهر أيٌّ منها باحتمال الربع، مما يزيد من التنوع الموجود أصلًا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة إلى الأبد. وقريبًا، سيكون للقرآن الملون خطوطٌ أخرى جميلة بإذن الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of four Arabic fonts. Each may appear with a one-fourth chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.