< random >
God originates creation, then brings it back again, then unto Him you shall be returned. 11 Upon the day when the Hour is come, the sinners shall be confounded 12 for they will have no intercessors in the beings to whom they were wont to ascribe a share in God's divinity, seeing that [by then] they themselves will have ceased to believe in their erstwhile blasphemous fancies. 13 When the Last Hour dawns -- on that Day they will be sorted out: 14 Then as for those who believed and worked righteous works, they shall be in a meadow made happy. 15 And those who disbelieved, and denied Our signs and confronting the Hereafter they will be hauled into the punishment. 16 EXTOL, then, God's limitless glory when you enter upon the evening hours, and when you rise at morn; 17 And His is all praise in the heavens and the earth! and at the sun's decline and when ye enter the noon. 18 He brings out the living from the dead, and brings out the dead from the living. And He revives the earth after its death. And thus shall you be brought out (resurrected). 19
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.