۞
3/4 Hizb 45
< random >
And Noah verily prayed unto Us, and gracious was the Hearer of his prayer 75 for We saved him and his household from that awesome calamity, 76 And We made his offspring the survivors. 77 and left for him among the later folk 78 Peace be upon Noah among all the peoples! 79 Verily We! thus We recompense the well-doers. 80 For he was one of our believing Servants. 81 Then We did drown the others. 82 ۞ And most surely Ibrahim followed his way. 83 he came to his Lord with a sound heart. 84 When he said to his father and his people: What is it that you worship? 85 "Is it a falsehood- gods other than Allah- that ye desire? 86 “So what do you assume regarding the Lord Of The Creation?” (That He will not punish you?) 87 Then he looked up at the stars (they worshipped), 88 Then he said: Surely I am sick (of your worshipping these). 89 So they went away from him, turning back. 90 Then he turned to their aliha (gods) and said: "Will you not eat (of the offering before you)? 91 What is [wrong] with you that you do not speak?" 92 Then he turned upon them, striking (them) with (his) right hand. 93 Thereafter they (the people) came to him in haste. 94 He said: "Worship ye that which ye have (yourselves) carved? 95 When Allah hath created you and what ye make? 96 They spoke among themselves: “Build him a pyre and then throw him into the furnace.” 97 And they desired a war against him, but We brought them low. 98 And he said (after his rescue from the fire): "Verily, I am going to my Lord. He will guide me!" 99 (And he prayed:) "O Lord, grant me a righteous son." 100 (In response to this prayer) We gave him the good news of a prudent boy; 101 And when (his son) was old enough to walk with him, (Abraham) said: O my dear son, I have seen in a dream that I must sacrifice thee. So look, what thinkest thou? He said: O my father! Do that which thou art commanded. Allah willing, thou shalt find me of the steadfast. 102 When they had both submitted to God, and he had laid his son down on his face, 103 And We called out to him saying: O Ibrahim! 104 you have fulfilled what you were commanded to do in your dream." Thus do We reward the righteous ones. 105 For this was obviously a trial- 106 And We ransomed him with a Feat sacrifice. 107 And We kept his praise among the latter generations. 108 Peace be unto Ibrahim: 109 As such We recompense the gooddoers. 110 He was one of Our believing worshipers. 111 And we gave him tidings of the birth of Isaac, a prophet of the righteous. 112 and We blessed him and Isaac, and from their offspring are some gooddoers, and others who clearly wronged themselves. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.