And for him who fears to stand before his Lord are two gardens. 46 So which of the favors of your Lord would you deny? - 47 full of various trees. 48 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 49 In the two gardens there will be two flowing springs. 50 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 51 In both these is a pair of every fruit. 52 Which of your Lord's favours will you twain – you men and jinn – then deny? 53 reclining upon couches lined with brocade, the fruits of the gardens nigh to gather -- 54 Which favors of your Lord will you both belie? 55 In these [gardens] will be mates of modest gaze, whom neither man nor invisible being will have touched ere then. 56 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 57 [There will be] maidens as fair as corals and rubies. 58 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 59 Is the reward for good [anything] but good? 60 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 61 And besides these two there shall be two other Gardens. 62 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 63 Of darkest verdant green -- 64 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 65 Wherein are two abundant springs. 66 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 67 In both are fruits and palms and pomegranates. 68 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 69 There will be well-disciplined, beautiful maidens. 70 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 71 houris, cloistered in cool pavilions -- 72 Which favors of your Lord will you both belie? 73 untouched by jinn or mankind before. 74 So which of the favors of your Lord would you deny? - 75 Reclining on green cushions and fair carpets. 76 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 77 Most Auspicious is the name of your Lord, the Most Majestic and the Most Honourable. 78