< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
By (the angels) sent forth with the commands of God, 1 And the winds that blow violently 2 by the scatterers scattering 3 then the criterion (the verses of Koran), separating 4 And those winds that bring down the remembrance. 5 Whether of Justification or of Warning;- 6 Indeed what you are promised, will surely befall. 7 When the stars shall be extinguished, 8 and when the sky is rent asunder, 9 when the mountains shall be scattered 10 And when the Messengers are gathered to their time appointed; 11 To what day is the doom fixed? 12 For the Day of Sorting out. 13 And what will explain to you what is the Day of sorting out? 14 Woe on that day to the rejecters. 15 Did We not destroy the ancients? 16 And We shall cause those of later times to follow them. 17 Thus do We deal with the Mujrimun (polytheists, disbelievers, sinners, criminals, etc.)! 18 Woe on that Day to those that give the lie to the Truth! 19 Did We not create you from a humble fluid, 20 That is how We reward the good. 21 For a known extent. 22 We determined, how excellent a Determiner are We! 23 Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! 24 Made We not the earth to be a housing 25 Both for the living and the dead, 26 and did We not firmly fix towering mountains on it and give you sweet water to drink? 27 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! 28 Proceed now towards that which you were wont to deny as false; 29 proceed towards the three-pronged shadow, 30 which neither provides (cooling) shade nor protection against the flames; 31 that shoots sparks like dry faggots, 32 As if they were yellowish [black] camels. 33 On that day, woe would be upon those who have rejected God's revelations! 34 This is a day wherein they speak not, 35 The heavens split asunder, 36 Woe unto the repudiators on that day! 37 'This is the Day of Decision; We have joined you with the ancients; 38 So if you have a plot, use it against Me (Allah)! 39 Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرّب على حفظ القرآن الكريم بمستويات متدرجة، من المبتدئ إلى الخبير. صفحات التدريب مصممة لإخفاء بعض الكلمات حسب المستوى، ومزينة بألوان جميلة لتحفيز التعلم. إضغط أو أنقر على أي كلمة مخفية لكشفها.
Practice memorizing the Holy Quran (Hifz) at different levels, from beginner to expert. The practice pages are designed to hide certain words based on the level and are adorned with beautiful colors to enhance learning. Tap or click on any hidden word to reveal it.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.