< random >
Moses said: "O my Lord, enlarge my breast, 25 And ease for me my affair. 26 Unloose the knot upon my tongue, 27 That they may understand my saying. 28 Appoint for me of my folk a familiar, 29 Aaron my brother 30 By him confirm my strength 31 "And make him share my task: 32 so that [together] we might abundantly extol Thy limitless glory 33 and remember You abundantly. 34 Lo! Thou art ever Seeing us. 35 He said: surely thou art granted thy petition, O Musa! 36 We had already shown you favor 37 when We revealed Our will to your mother, saying, 38 Place him in a chest and throw it into the river, and thereupon the river will cast him ashore, [and] one who is an enemy unto Me and an enemy unto him will adopt him. "And [thus early] I spread Mine Own love over thee - and [this] in order that thou might be formed under Mine eye. 39 Recall when your sister walked along and said, "Shall I guide you to one who will take care of him?" Thus We returned you to your mother, so that her eyes might be cooled and that she might not grieve. And you killed a man and We delivered you from sorrow. We tested you with various trials. You stayed for a number of years among the people of Midian, then you came upto the standard, Moses. 40 “And I created you especially for Myself.” 41 Go you and your brother with My communications and be not remiss in remembering Me; 42 Go ye twain unto Fir'awn, verily he hath waxen exorbitant, 43 Then speak to him a gentle word haply he may mind or fear. 44 They (Moses and Aaron) said: "Our Lord! We fear lest he hasten with insolence against us, or lest he transgress all bounds." 45 [Allah] said, "Fear not. Indeed, I am with you both; I hear and I see. 46 So go to him and say, 'Indeed, we are messengers of your Lord, so send with us the Children of Israel and do not torment them. We have come to you with a sign from your Lord. And peace will be upon he who follows the guidance. 47 Surely it has been revealed to us that the chastisement will surely come upon him who rejects and turns back. 48 He said: who is the Lord of you twain, O Musa! 49 He said: "Our Lord is He Who gave to each (created) thing its form and nature, and further, gave (it) guidance." 50 [Fir'aun (Pharaoh)] said: "What about the generations of old?" 51 Moses said, "My Lord alone has knowledge of that, recorded in a Book. My Lord neither errs nor forgets." 52 HE IT IS who has made the earth a cradle for you, and has traced out for you ways [of livelihood] thereon, and [who] sends down waters from the sky: and by this means We bring forth various kinds of plants. 53 Eat [therefrom] and pasture your livestock. Indeed, in that are signs for those of intelligence. 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.