۞
1/4 Hizb 53
< random >
The Mountain (Al-Toor)
49 verses, revealed in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
By the Mount (Sinai), 1 and the Book inscribed 2 on parchment for distribution, 3 And by oath of the Inhabited House. 4 And the lofty roof. 5 And [by] the sea filled [with fire], 6 Verily the torment of thine Lord is sure to befalls 7 There is none that can avert it; 8 The day the sky will tremble, 9 And the mountains will move with a visible movement. 10 Then woe that day unto the deniers 11 such as play at plunging, 12 A day when they will be pushed, forcibly shoved towards the fire of hell. 13 “This is the fire, which you used to deny!” 14 Is this, then, any feat of magic or are you unable to see? 15 Burn in its heat. It is all the same for you whether you exercise patience or not; This is the recompense for your deeds". 16 Surely the God-fearing shall be in Gardens and bliss, 17 Rejoicing in that which their Lord hath vouchsafed unto them; and their Lord will protect them from the torment of the Flame. 18 They will be told, "Eat and drink to your heart's delight for what you have done". 19 Reclining on thrones, in rows; and We have wedded them to maidens with gorgeous eyes. 20 And those who believed, and their seed followed them in belief, We shall join their seed with them, and We shall not defraud them of aught of their work; every man shall be pledged for what he earned. 21 And We will aid them with fruit and flesh such as they desire. 22 while they pass therein a cup one to another wherein is no idle talk, no cause of sin, 23 ۞ They will be waited upon by immortal youths, like pearls hidden in their shells. 24 And they [who are thus blest] will turn to one another, asking each other [about their past lives]. 25 They will say: verily we were aforetime, midst our household, ever in dread. 26 "But Allah has been good to us, and has delivered us from the Penalty of the Scorching Wind. 27 "Verily, We used to invoke Him (Alone and none else) before. Verily, He is Al-Barr (the Most Subtle, Kind, Courteous, and Generous), the Most Merciful." 28
۞
1/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.