۩
Prostration
< random >
Didst thou (O Muhammad) observe him who turned away, 33 And he gave a little, then refrained? 34 Does he [claim to] have knowledge of something that is beyond the reach of human perception, so that he can see [it clearly]? 35 Has he not been informed of what is in the Scrolls of Moses, 36 And of Ibrahim, who was most obedient? 37 That no burdened soul bears another soul’s burden? 38 And that for man shall be naught save that wherefor he endeavoureth. 39 and that (the result of) his striving shall soon be seen, 40 Then he will be fully repaid for it? 41 To your Lord will all things eventually return. 42 That it is He who makes you happy and morose, 43 and that it is He alone who deals death and grants life; 44 And that He created pairs, the male and the female 45 From a sperm-drop when it is emitted 46 and that He will bring about the Second Creation; 47 that it is He who gives wealth and possessions; 48 and that it is He alone who sustains the brightest star; 49 And that He destroyed the first [people of] 'Aad 50 And Thamud (people). He spared none of them. 51 as well as the people of Noah before them - [since,] verily, they all had been most willful in their evildoing and most overweening 52 It is He who turned upside down the people of Lot 53 and then covered them from sight forever. 54 About which, then, of thy Sustainer's powers canst thou [still] remain in doubt? 55 THIS IS a warning like those warnings of old: 56 The threatened Hour is nigh. 57 None beside Allah can disclose it. 58 Do you marvel then at this discourse (the Koran)? 59 And laugh and not weep? 60 Wasting your (precious) lifetime in pastime and amusements (singing, etc.). 61 Therefore prostrate for Allah, and worship Him. (Command of Prostration # 12) ۩ 62
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.