< random >
And deem not Allah negligent of that which the wrong-doers work: He only deferreth them to a Day whereon the sight shall remain staring. 42 when they shall run with their necks outstretched and heads erect, their glances never return to themselves, their hearts are empty. 43 And warn people of the day when the chastisement shall come to them, then those who were unjust will say: O our Lord! respite us to a near term, (so) we shall respond to Thy call and follow the apostles. What! did you not swear before (that) there will be no passing away for you! 44 You lived in the dwellings of those who wronged themselves, and it was clear to you how We dealt with them, and how We struck parables for you. 45 And they have indeed planned their plan, but their plan is with Allah, though their plan was such that the mountains should pass away thereby. 46 So do not ever assume that Allah will not fulfil His promise to His Noble Messengers; indeed Allah is the Dominant, the Avenger. 47 On the day when the earth and the heavens will be replaced by another earth and heavens and everyone will be brought before the One Almighty God, 48 Thou wilt see the guilty on that day linked together in chains, 49 Their garments of liquid pitch and their faces covered by the Fire. 50 So that Allah will recompense every soul for what it earned. Indeed, Allah is swift in account. 51 This (Quran) is a Message for mankind (and a clear proof against them), in order that they may be warned thereby, and that they may know that He is the only One Ilah (God - Allah) - (none has the right to be worshipped but Allah), and that men of understanding may take heed. 52
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: Abraham (Ibrahim). Sent down in Mecca after Noah (Noah) before The Prophets (Al-Anbyaa')
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.