< random >
Moses said: "O my Lord, enlarge my breast, 25 "Ease my task for me; 26 Unloose the knot upon my tongue, 27 that they may understand my speech. 28 “And appoint for me a viceroy from among my family.” 29 Aaron, my brother. 30 By him confirm my strength 31 "And let him share my task (of conveying Allah's Message and Prophethood), 32 That we may sing Your praises much, 33 “And profusely remember You.” 34 You are surely watching over us. 35 (Allah) said: "Granted is thy prayer, O Moses!" 36 We had already shown you favor 37 when We inspired thy mother with this inspiration: 38 [Saying], 'Cast him into the chest and cast it into the river, and the river will throw it onto the bank; there will take him an enemy to Me and an enemy to him.' And I bestowed upon you love from Me that you would be brought up under My eye. 39 "[And thou wert under Mine eye] when thy sister went forth and said [to Pharaoh's people,] 'Shall I guide you unto [a woman] who might take charge of him?'' And so We returned thee unto thy mother, so that her eye be gladdened, and that she might not sorrow [any longer]. "And [when thou camest of age, thou didst slay a man: but We did save thee from all grief, although We tried thee with various trials. "And then thou didst sojourn for years among the people of Madyan; and now thou hast come [here] as ordained [by Me,] O Moses: 40 "And I have prepared thee for Myself (for service)".. 41 “You and your brother, both go with My signs, and do not slacken in My remembrance.” 42 go forth, both of you, unto Pharaoh: for, verily, he has transgressed all bounds of equity! 43 Both of you must speak with him in a gentle manner so that perhaps he may come to himself or have fear (of God)." 44 They said: "O our Lord, we are really frightened lest he behave insolently with us or become violent." 45 He (Allah) said: "Fear not, verily! I am with you both, hearing and seeing. 46 So go you both to Pharaoh, and say, "We are the Messengers of thy Lord, so send forth with us the Children of Israel and chastise them not; we have brought thee a sign from thy Lord; and peace be upon him who follows the guidance! 47 for, behold, it has been revealed to us that [in the life to come] suffering shall befall all who give the lie to the truth and turn away [from it]!"' 48 Pharaoh said:" Moses! Who is the Lord of the two of you?" 49 Musa said: our Lord is He who vouchsafed unto everything its creation, then guided it. 50 [Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?" 51 He said, “Their knowledge is with my Lord, (recorded) in a Book; my Lord neither strays nor forgets.” 52 Who hath appointed the earth as a bed and hath threaded roads for you therein and hath sent down water from the sky and thereby We have brought forth divers kinds of vegetation, 53 Eat and pasture your cattle, (therein); verily, in this are proofs and signs for men of understanding. 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.