۞
1/2 Hizb 24
< random >
۞ In the story of Joseph and his brothers, there is evidence (of the truth) for those who seek to know. 7 Recall what time they said: surely Yusuf and his brother are dearer to our father than we, whereas we are company; verily our father is in error manifest. 8 Kill you Joseph, or cast him forth into some land, that your father's face may be free for you, and thereafter you may be a righteous people.' 9 One of them said, 'No, kill not Joseph, but cast him into the bottom of the pit and some traveller will pick him out, if you do aught.' 10 They said: O our father! Why wilt thou not trust us with Joseph, when lo! we are good friends to him? 11 Send him with us tomorrow to frolic and play. We will look after him' 12 He said, 'It grieves me that you should go with him, and I fear the wolf may eat him, while you are heedless of him.' 13 They said: "If the wolf were to devour him while we are (so large) a party, then should we indeed (first) have perished ourselves!" 14 When they went with him, they agreed to put him in the bottom of a well. We revealed to him: 'You shall tell them of what they did when they are not aware (it is you)' 15 And they came to their father at nightfall, weeping. 16 They said:"O our father! We went racing with one another, and left Yusuf (Joseph) by our belongings and a wolf devoured him; but you will never believe us even when we speak the truth." 17 And they showed him their brother's shirt, stained with false blood. "No!" he cried. "Your souls have tempted you to do something evil! But it is best to be patient: God alone can help me bear the loss you speak of." 18 And there came a caravan so they sent their water-drawer, he therefore lowered his pail; he said, “What good luck, this is a boy!”; and they hid him as a treasure; and Allah knows what they do. 19 And they sold him for a reduced price - a few dirhams - and they were, concerning him, of those content with little. 20
۞
1/2 Hizb 24
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.