< random >
(Before this,) We sent Moses The Book, and appointed his brother Aaron with him as minister; 35 Then We said, "Go together to the people who have denied Our signs." We utterly destroyed them! 36 The same was the case with the people of Noah when they charged the Messenger with imposture: We drowned them and made them a sign of warning for entire mankind, and We have prepared a painful chastisement for the unjust. 37 And (the tribes of) A'ad and Thamud, and the dwellers in Ar-Rass, and many generations in between. 38 We gave guidance and drove each to destruction. 39 And indeed they have passed by the township whereon was rained the fatal rain. Can it be that they have not seen it? Nay, but they hope for no resurrection. 40 When these people see you, they scoff at you, (saying), "Is this the man whom Allah has sent as His Messenger? 41 He would have surely turned us away from our gods if we had not adhered to them." They will know soon who is farther away from the path when they see the punishment! 42 Have you ever considered the case of the person who has made his lust his god? Can you take the responsibility of guiding such a one aright? 43 Or do you think that most of them hear or understand? They are only like cattle; nay, they are even farther astray from the Path. (i.e. even worst than cattle). 44
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.