۞
1/4 Hizb 41
< random >
The Romans (Al-Room)
60 verses, revealed in Mecca after The Splitting (Al-Inshiqaaq) before The Spider (Al-Ankaboot)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
۞ Alif-Laam-Meem. (Alphabets of the Arabic language Allah, and to whomever He reveals, know their precise meanings.) 1 The Romans have been defeated (by the Persians) 2 in the lands close-by; yet it is they who, notwithstanding this their defeat, shall be victorious 3 within a few years: [for] with God rests all power of decision, first and last. On that day the believers too will have cause to rejoice, 4 He helps whomever He wants. He is Majestic and All-merciful. 5 This is Allah's promise and He does not go back on His promise. But most people do not know. 6 they know but the outer surface of this world's life, whereas of the ultimate things they are utterly unaware. 7 Do they not think deeply (in their ownselves) about themselves (how Allah created them from nothing, and similarly He will resurrect them)? Allah has created not the heavens and the earth, and all that is between them, except with truth and for an appointed term. And indeed many of mankind deny the Meeting with their Lord. [See Tafsir At-Tabari, Part 21, Page 24]. 8 Have they not travelled through the land and seen what end their predecessors met? They were mightier than them: they cultivated the earth more and built more upon it than these have ever built. Their own messengers also came to them with clear signs: God did not wrong them; they wronged themselves. 9 Then the fate of those who committed evil to the extreme was that they denied the signs of Allah and used to mock at them. 10
۞
1/4 Hizb 41
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.