< random >
Mention the Day whereon We shall say unto the Hell: art thou filled? and it will say: is there yet any addition? 30 And Paradise will be brought near to the righteous, not far, 31 This is what you were promised, (it is) for every one who turns frequently (to Allah), keeps (His limits); 32 Who feared the Most Merciful unseen and came with a heart returning [in repentance]. 33 "Enter you therein in peace and security; this is a Day of eternal life!" 34 They will have therein whatever they want and will receive from Us more rewards 35 And how many a generation We destroyed before them, who were mightier than these in prowess so that they overran the lands! Had they any place of refuge (when the judgment came)? 36 In this, behold, there is indeed a reminder for everyone whose heart is wide-awake - that is, [everyone who] lends ear with a conscious mind 37 We created the heavens and the earth, and what between them is, in six days, and no weariness touched Us. 38 Therefore (O dear prophet Mohammed peace and blessings be upon him) patiently bear upon what they say, and praising your Lord say His Purity before the sun rises and before the sun sets. 39 And during a part of the night (also), glorify His praises (i.e. Maghrib and 'Isha prayers), and (so likewise) after the prayers [As-Sunnah, Nawafil optional and additional prayers, and also glorify, praise and magnify Allah - Subhan Allah, Alhamdu lillah, Allahu-Akbar]. 40 And listen attentively on the day when an announcer will proclaim from a place nearby. 41 The day when they shall hear the cry in truth; that is the day of coming forth. 42 We give life and cause things to die. To Us all things will return. 43 On the Day when the earth shall be cleft, from off them, (they will come out) hastening forth. That will be a gathering, quite easy for Us. 44 We well know what they say (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), and you are not one to use force over them; therefore advise him with the Qur’an, whoever fears My threat. 45
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: Q (Qaaf). Sent down in Mecca after Dispatched (Al-Mursalaat) before The Town (Al-Balad)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.