< random >
Noah said, "Lord, they have disobeyed me and followed those whose wealth and children will only bring about destruction for them. 21 And they have planned a very great plan. 22 "And they have said (to each other), 'Abandon not your gods: Abandon neither Wadd nor Suwa', neither Yaguth nor Ya'uq, nor Nasr';- 23 “And they have misled a large number; and (I pray that) You increase nothing for the unjust except error.” 24 Because of their sins they were drowned, then made to enter a Fire. And they found they had no helpers in place of Allah. 25 And Noah said: My Lord! Leave not one of the disbelievers in the land. 26 “Indeed, if You spare them, they will mislead your bondmen and their descendants, if any, will be none except the wicked, very ungrateful.” 27 My Lord, forgive me and my parents and whoever enters my house a believer and the believing men and believing women. And do not increase the wrongdoers except in destruction." 28
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: Noah (Nooh). Sent down in Mecca after The Bee (Al-nahl) before Abraham (Ibrahim)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.