۞
Hizb 59
< random >
The News (Al-Naba')
40 verses, revealed in Mecca after The Heights (Al-Ma'aarej) before The Snatchers (Al-Naze'aat)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
۞ What are they questioning each other about? 1 (It is) of the awful tidings, 2 whereon they are at variance. 3 Nay! they shall soon come to know 4 Then, no! They are going to know. 5 Have We not made the earth as a bed, 6 And the mountains as pegs? 7 And We created you in pairs, 8 and gave you repose in sleep, 9 and We made the night a mantle, 10 And have appointed the day for livelihood. 11 Have We not made seven strong heavens above you, 12 And have kept a very bright lamp in it. 13 And sent down, from the rain clouds, pouring water 14 That We may bring forth thereby grain and vegetation 15 and gardens dense with foliage. 16 Surely the Day of Decision is an appointed time, 17 The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes 18 and when the sky shall be opened up and will become all doors; 19 And the mountains shall be moved away from their places and they will be as if they were a mirage. 20 Indeed, Hell has been lying in wait 21 For the exorbitant a receptacle. 22 where they shall remain for ages, 23 tasting therein neither coolness nor any drink 24 only burning despair and ice-cold darkness: 25 as a fitting recompense for their deeds. 26 Verily they were wont not to look for a reckoning. 27 And called Our communications a lie, giving the lie (to the truth). 28 but We have recorded everything in a Book. 29 [And so We shall say:] "Taste, then, [the fruit of your evil doings,] for now We shall bestow on you nothing but more and more suffering!" 30
۞
Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.